聖經裡常常出現「患難」這兩個字,你可知道患難這個詞的是怎麼來的嗎?如果你聽到了這一段解釋,那可就不會小看了這兩個字!
患難這個詞是源自拉丁文的Tribulum(碾穀器),這是一種很大的木橇,下面有許多洞,洞的裡面塞進了銳利的石頭,驢子會拖著這種木橇碾過穀子,把麥粒和糠秕分開,木橇下方的銳利石頭會把穀粒給碾開來。而從這個字衍生出「患難」和「麻煩」這兩個詞,這是象徵著重物會壓住我們,將我們粉身碎骨,是非常強烈的字眼。
點此觀看《大衛鮑森-新約中的以色列》 完整系列聖經裡常常出現「患難」這兩個字,你可知道患難這個詞的是怎麼來的嗎?如果你聽到了這一段解釋,那可就不會小看了這兩個字!
患難這個詞是源自拉丁文的Tribulum(碾穀器),這是一種很大的木橇,下面有許多洞,洞的裡面塞進了銳利的石頭,驢子會拖著這種木橇碾過穀子,把麥粒和糠秕分開,木橇下方的銳利石頭會把穀粒給碾開來。而從這個字衍生出「患難」和「麻煩」這兩個詞,這是象徵著重物會壓住我們,將我們粉身碎骨,是非常強烈的字眼。
點此觀看《大衛鮑森-新約中的以色列》 完整系列